May. 3rd, 2017

flowers on the battlefield part 3
(last edit: may 6 2017)

T/N: I feel bad for Adonis. It's one thing to joke about your siblings being scary, but he obviously isn't the type to joke around. His older sisters really do scare him, and so does Narukami, unfortunately. At least he gets reprieve from them in Japan.

T/N: Shout out to everyone who pointed out an error: EUNI2319


Kanata: Bubble, bubble...... ♪
 
Souma: Captain-dono~! Ahhhh, I finally managed to meet you again! ♪
 
Souma: You weren't at the meeting spot, so I was worried you had gotten lost!
 
Souma: I'm confused on why you're "bubbling" in a pond, but at the same time, it's a relief ♪
 
Souma: Fufu. Anzu-dono gave me your...... Chiaki-dono's phone number, so I was able to find you.
 
Souma: Though I had Narukami-dono call him, because I'm bad with "smartphones".
 
Souma: Adonis-dono and I were reprimanded and told to learn how to use a "smartphone" so that they could contact us more easily.
 
Souma: But somehow, I just can't get used to such devices.
 
Kanata: Souma.
 
Kanata: Souma, do you also want to "bathe" here? It feels good, you know~, bubble, bubble...... ♪
 
Souma: Mmm. I'm happy you're inviting me, but it would be difficult to wash any mud or other stuff out of my hair, so I humbly refuse.
 
Souma: But for what reason is there a lake in Kachouen?
 
Kanata: It seems that they're trying to "restore" the "wetland" and "pond-side" here.
 
Kanata: You can tell from the slippery ground and watering hole construction.
 
Kanata: They're doing this because there are "birds" that can only "inhabit" "pond-sides" and "flowers" that can only bloom here.
 
Kanata: I saw "penguins" over there too. They might have come from the nearby "aquarium".
 
Kanata: "Birds" are scary, but I think I can become "friends" with the ones here ♪
 
Souma: Captain-dono is also a creature from the sea, after all. There's another interesting area where they're restoring a desert, "cacti" were growing there.
 
Kanata: Fufu. There are "creatures" living everywhere, they're all quite "strong".
 
Kanata: Even in the "deepest" depths of the sea where light can't reach, in such "extreme conditions", there's still "life".
 
Arashi: Souma-chan~! Wait up, aren't you leaving us behind?!
 
Arashi: If you always walk ahead wherever you want, girls will hate you, you know?
 
Adonis: Mm. Kanzaki's quite skilled at slipping through the crowds of people, I'm impressed.
 
Adonis: There's a lot of small children, so I find it difficult to walk, out of fear that I might accidentally step on them.
 
Arashi: Ufufu. Souma-chan's skillful at walking, his movements are so beautiful that I could fall for him ♪
 
Souma: Oh. My apologies, everyone. I saw Captain-dono from far away and I became so happy that I started running towards him.
 
Chiaki: It's rude to run in these kinds of places, umm, "Akatsuki's"......?
 
Chiaki: Sorry, I forgot your name. I don't know much aside from the fact that you're the one Kiryuu and Hasumi fawn over.
 
Shinobu: Captain-dono, his name is Kanzaki-dono. Kanzaki-dono~, it's an honor to meet you again-de gozaru ♪
 
Shinobu: Ehehe. It's too late to say this, but thank you for saving me from Mikejima-dono earlier.
 
Shinobu: I won't forget this favor-de gozaru, Kanzaki-dono sure is like a hero...... ♪
 
Souma: No need for that. Rather, aren't you the "hero", Sengoku?
 
Souma: If you feel the need to return the favor, become stronger and save me the next time I face hardship. 
 
Souma: Returning favors through service is part of a warrior family's code.
 
Shinobu: Um, no....... I love ninjas, but I'm not from a real warrior family like Kanzaki-dono, you know?
 
Chiaki: Fufu. You two get along well. That's good, great, that Sengoku has friends here.
 
Arashi: Ummm......? Instead of making small talk, aren't we supposed to head right over to the stage area?
 
Arashi: But, well, our Mama and Mitsuru-chan are missing, so...... I think we should first search for them, then head there together.
 
Chiaki: By "Mama", you mean Mikejima-san, right.
 
Chiaki: That guy usually heads to the stage area earlier than anyone else to help with preparations, so if we go there, we should be able to meet with him.
 
Shinobu: We also managed to catch Tenma-kun earlier-de gozaru. See, he's right there...... ♪
 
Mitsuru: ............
 
Arashi: Oh, what's going on, Mitsuru-chan....... Why are you squatting over there?
 
Arashi: You're covered in mud! Really, even though I'm always telling you to stay clean.
 
Arashi: Mitsuru-chan~? What's wrong, did something happen?
 
Mitsuru: ............
 
Arashi: Hmmm? Really, what's wrong, grumbling like that......? Ever since Mama came back, you've been acting a bit strange?
 
Adonis: Fufu. I kind of understand Tenma's feelings.
 
Arashi: Huh? What's with that...... if I don't know something, there's no way Adonis-chan would know it, no?
 
Arashi: Because you're almost annoyingly thick, or should I say a blockhead.
 
Adonis: That's true, but...... Tenma's probably in his rebellious phase.
 
Adonis: Back when I was still young, weak, and small, I often took that sort of attitude with my older sisters.
 
Adonis: I'd keep everything I wanted to say in my stomach and make a sulky face.
 
Adonis: Tenma's acting exactly like how I was.
 
Souma: I see. Though I can't really imagine an Adonis-dono like that. You're always so cheerful, kind, and friendly towards me.
 
Arashi: Mmm~, isn't that because it's Souma-chan? Adonis-chan doesn't really open up his heart to me, you know?
 
Arashi: When he was in his first year, anyway. He was always so quiet, with a sour face, that I even thought he just couldn't speak Japanese.
 
Adonis: Sorry. Narukami acts like one of my older sisters, so it was difficult. I still occasionally get frightened.
flowers on the battlefield part 4


Adonis: In any case. We can't really leave Tenma like that. If he keeps sitting in the wetland, his clothes will get soaked.
 
Adonis: You'll catch a cold, you know. Even though you have to perform at the "Wisteria Festival".
 
Adonis: Tenma. Stop sulking and come here. It's okay, we're your allies.
 
Mitsuru: Ado-chan-senpai........ mmmm~, I'm not really sulking.
 
Adonis: All sulky people say that.
 
Arashi: Exactly. Come here, Mitsuru-chan...... we won't scold you ♪
 
Arashi: There's a graze on your knee. I'll fix that right up.
 
Mitsuru: Mmm~........ This much doesn't hurt, it'll heal with time.
 
Arashi: No can do. Places like Kachouen are full of bacteria. If you don't treat it, germs will infect your wound.
 
Arashi: But it's not as if it's bad having so much bacteria around. They're not artificial, they're part of nature's beauty. 
 
Souma: Fufu. I'd like it if Captain-dono would also come up from the pond. I have a "towel", so please use that to dry your body.
 
Chiaki: Exactly, Kanata. That place is for birds or flowers. You're supposed to be on stage.
 
Chiaki: You promised to do what you could to succeed*, right?
 
*T/N: Literal translation is "fight in your own world", but I found that a little strange. Quick search came up with this alternative meaning. Do let me know I'm wrong.
 
Kanata: Yes, yes...... I remember, Chiaki.
 
Kanata: Shall we go? Ummm, Mitsuru......?
 
Kanata: I'll "carry" you. Since you hurt your leg.
 
Mitsuru: Uh, thank you......?
 
Mitsuru: Ehehe. Onii~san, why were you splashing around in the pond? Was it fun?
 
Kanata: It was really fun~. Bathing makes me feel revitalized.
 
Mitsuru: I see, I feel like I'm really "living" when I run ♪
 
Chiaki: Mmmm. I'm happy that a sea dweller and continental creature are having a rare conversation, but......
 
Chiaki: We're really in a hurry, so come over, more people are starting to stare at us.
 
Chiaki: Also, I'm scared that Kanata might pull Tenma-kun to the bottom of the pond and keep him there.
 
Kanata: I won't do such a thing. I'm not an evil "monster", you know?
 
Mitsuru: Kya! Kya! ☆  Being carried by someone is fun~ ♪
 
Mitsuru: But. I still prefer to walk with my own feet.
 
Mitsuru: Juuuuump~, and land! I'm back~! Arashi-chan-senpai, Ado-chan-senpai ♪
 
Adonis: Welcome back, Tenma. You're covered in mud......
 
Adonis: Let's borrow a shower room and have you wash off the mud first. If there's no such room, then worst case, we'll use a hose.
 
Arashi: Fufu. Perhaps because it's Kachouen, or maybe because they need to water the flowers, but there are water pumps scattered here and there.
 
Arashi: Like a work of art, they look like they're casually placed so they don't destroy the view of passerbys ♪ 
 
Mitsuru: Arashi-chan-senpai sure is sharp-sighted~. Sorry, did I worry you......?
 
Arashi: Yes, you did. You ran so suddenly that I was quite startled, you know?
 
Mitsuru: Sorry. I was competing with that Captain person on who could do a lap around Kachouen first.
 
Mitsuru: There was a narrow road right next to the wall surrounding Kachouen, so you can circle the park, you see~?
 
Arashi: You really like that sort of thing...... some~how, haven't you been competing with Mama every time you see him?
 
Arashi: What, is it because you're upset about losing to him every time? Well, you are a boy ♪
 
Mitsuru: That's wrong. Up until now, I've won every match.
 
Adonis: I see. That's amazing, Tenma.
 
Mitsuru: It's not....... That person's definitely holding back.
 
Mitsuru: I had Anzu-nee~chan search up his records.
 
Mitsuru: Whether it's long-distance running, short-distance running, long jumping, or even shot putting, he's beaten me in everything.
 
Mitsuru: Yet. Whenever we fight, he loses on purpose. It's frustrating~, it feels like he's treating me like a kid.
 
Arashi: Ahhh, that's why you've been angry, or should I say unsatisfied, lately...... You're angry that Mama isn't taking it seriously, right?
 
Arashi: But you know. I don't think he's trying to make fun of you or anything.
 
Arashi: There's a huge gap between your ages and body sizes, so if he goes at it seriously, he would completely flatten you.
 
Arashi: He doesn't want to hurt you, maybe.
 
Mitsuru: Hmph. Arashi-chan-senpai, you're like that too......?
 
Mitsuru: You always say you're going to do everything "halfheartedly~", but for me who's doing my best, it's just mean!
 
Chiaki: Sorry for interrupting. As a defense, you should know that Mikejima-san always loses any fights he picks.
 
Chiaki: Wins and losses don't really seem to be his objective.
 
Chiaki: I don't really understand his intentions. The people he chooses to compete with are always those he's the most interested in at that particular moment.
 
Chiaki: He must've seen a sparkle in you Tenma-kun, so that's why he chose to "play" with you a bit.
 
Mitsuru: Hmm~. Still, one-sidedly doing all of that......
 
Mitsuru: And then moving on after he's satisfied with whatever he finds is, well, I don't know what to think about it.
 
Mitsuru: It's kind of like being made a toy and then getting thrown away. It makes me irritated.
 
Kanata: Mmm~, I guess that's true....... If you have any "complaints", then you should use your "mouth" and "tell" him properly.
 
Kanata: We....... no, not just us, but anyone "wouldn't know" unless they were told.
 
Kanata: After all, everyone's living in different "worlds".
 
Kanata: Especially. People like us* or that "rogue" are...... living in "far away", almost surreal places.

*T/N: Pretty sure he means the "Five Oddballs".
Kanata: Even if he doesn't fully understand your "feelings", please don't get too mad at him......
 
Kanata: Not being able to understand others makes even us "sad".
flowers on the battlefield part 5

T/N: Wow. Incoming angst from Madara. Everyone prepare your battle stations!

T/N: Props to all those who spotted errors: EUNI2319


Madara: Hello~, Chiaki-san?
 
Madara: Mmhmm, that's good. Looks like you were able to safely recover Mitsuru-san.
 
Madara: Sorry for making you go through so much trouble.
 
Madara: Fufu. Like I thought, Chiaki-san's a "protective" person....... good, that's good ♪
 
Madara: Yup. Mitsuru-san suddenly shouted out "Let's battle!" and started running.
 
Madara: I tried catching up to him, but with this crowd, I easily lost sight of him.
 
Madara: I'll regret it for life! I can't win against youngsters, ah, I don't want to grow old ♪
 
Madara: Hahaha. Besides, if I ran here and there with my giant physique, I'm more likely to cause a horrible accident.
 
Madara: I thought that Mitsuru-chan would come back after a lap around Kachouen anyway.
 
Madara: I'll be losing this match, but Mitsuru-san might be satisfied by this win.
 
Madara: It should've been a good warm up before the "Wisteria Festival" for him.
 
Madara: What? He looks unsatisfied?
 
Madara: I see...... I guess I handled him wrongly. I still don't know much about Mitsuru-san, so I guess I can't satisfy him well yet?
 
Madara: Yup, got it. When everyone gets here, I'll have a frank talk with Mitsuru-san.
 
Madara: Mitsuru-san's a member of the Track and Field Club, one of "my" kids...... so I'll look after him properly.
 
Madara: Yeah. I came to the stage area first because I'm one of the organizers of the "Wisteria Festival".
 
Madara: What, did I not tell you that? Arashi-san and the others thought that I went missing and were worried? Sorry, sorry! I completely forgot to tell them!
 
Madara: Fufu. Maybe it's because I'm always performing solo, but it seems that I'm not used to moving as a group.
 
Madara: Yup. Chiaki-san, can you lead everyone else to the stage area? If you hurry, you should be able to do a couple rounds of practice.
 
Madara: Don't worry. I don't intend to snatch away your "Ryuuseitai" now that I'm back.
 
Madara: Though I do want to meddle a bit. It looks like you guys aren't exactly meshing well together.
 
Madara: You should also be especially careful about Kanata-san. He seems to be quite "fed up" with some stuff......
 
Madara: Securing all of that is your job, good luck, Chiaki-san.
 
Madara: I know you can do it. Yup, then... later. Bye-bye~! ♪
 
Madara: (Fufu. I thought that Chiaki-san grew unbelievably strong, but......)
 
Madara: (He's always worrying like usual. He probably still has no confidence in his position as "Ryuusei Red".)
 
Madara: (As his predecessor, I should be pointing out the right path, but...)
 
Madara: (Mmmm~...... I don't like meddling with such small things. He's still young, so if he just stops thinking too much and go for it, things should work out.)
 
Madara: Hm? Ahhh....... Anzu-san, thanks for lending me your phone.
 
Madara: I don't usually walk around with a smartphone, I prefer actually meeting and talking with people.
 
Madara: Yup. Everyone else participating in the "Wisteria Festival" should be able to come over soon.
 
Madara: Looks like you're doing fine with preparing all the outfits.
 
Madara: Fufu. You can make clothes now....... You were so clumsy in the past, but you've become quite skillful now. Good girl ♪
 
Madara: Oh, you don't want me to pat your head~? You don't like it? Is that your rebellious phase?! Come~ come over here and let Mama give you a big hug...... ☆
 
Madara: What? "You're not my Mama?" I know, I'm a man so I'm actually supposed to be Papa!
 
Madara: Hmm, I'm not that either?
 
Madara: You talk so complicatedly! You're already speaking like an adult! Hahaha!
 
Madara: Hm? "When did you have such a character?"
 
Madara: Oohhhh, from those words, I'm guessing that you remember what we were like in the past?
 
Madara: Hmm? You definitely wouldn't forget knowing someone as wild as me, yet you don't remember anything about me......?
 
Madara: Ahhh, so that's what you meant! That was too difficult to understand!
 
Madara: Fufu. The reason I became Mama was because I kept playing as "Mama", but......
 
Madara: Many things happened, and I kind of realized that my strength was being "Mama".
 
Madara: Though I can't really do it well. As you can see, I'm like a wooden doll*.
 
*T/N: Being called a "wooden doll" means that you're useless and untalented.
 
Madara: With a big body, but no brains....... or something like that! Kind of ♪
 
Madara: Hm? You heard that I'm a perfect superhuman who can do absolutely anything?
 
Madara: Well, I experienced many things when I was younger, so I do have some confidence as an idol?
 
Madara: But I'm not someone who can do everything. Even those called geniuses or monsters are only extremely proficient in some areas.
 
Madara: You just can't measure them using an ordinary ruler, so they seem inhuman.
 
Madara: If someone who could do everything really did exist, they would be a god or demon......
 
Madara: They would only be able to pitifully watch humans from some far, far away heaven or hell.
 
Madara: I'd like to remain human. Because I like humans.
 
Madara: Hahaha! Of course, I really like Anzu-chan too ♪
 
Madara: Hmmm? Are you carrying my "Wisteria Festival" outfit? You made it look really cool, splendid, wonderful ♪
 
Madara: I really want everyone to wear these soon......
 
Madara: Ahhhh, I can't wait! The signs of a festival are approaching! My excitement's risingggggg!
 
Madara: Wasshoi, wasshoi ☆ 
flowers on the battlefield part 6


Madara: Everyone gather around!
 
Madara: Alright, move nimbly! Put in some passion! Time won't wait for you!
 
Madara: The "Wisteria Festival" guests are already seated, so bring up your motivation!
 
Madara: What do you think, Anzu-chan? If there's a fault, tell us! It's still not too late, hahaha!
 
Madara: If there's no problems, gather around! Form a large circle and give it your all ♪
 
Arashi: You're really excited, Mama....... If you jump around like that now, you'll get tired quickly, you know?
 
Madara: It's fine, it's fine! I have unlimited energy! Even if I use up all my power, I'll keep standing with the power of will! Hahahaha ☆
 
Arashi: It might be fine for you, Mama, but I'm telling you to please not drag us around with you.
 
Arashi: Really, working with you is always tiring, so I don't like doing it.
 
Arashi: Anyway, it's fine. The "Knights" style was already dyed into me before I realized it.........
 
Arashi: So sometimes I want to do a completely different type of live.
 
Arashi: If I focus too long on one thing, I won't be able to adapt to changes in the environment.
 
Madara: Right. It's exactly as you said, Arashi-san.
 
Madara: By participating in a live with a completely different lineup than usual, I want each person....... everyone to positively influence each other.
 
Madara: Hahaha! But really, your outfit suits you well, Arashi-san! You beauty!
 
Madara: But actually, would something more princess-like suit you better?
 
Arashi: Mmm~, I can just wear that sort of thing in private.
 
Arashi: On stage, I'll wear the clothes that suit me best... the ones people want me to wear.
 
Arashi: It's more fashionable that way, right...... ♪
 
Madara: I think you should just wear what you want though. Were you someone who cared so much, Arashi-san.......?
 
Madara: I guess it's fine, that way of living just makes Arashi-san look super duper cool ♪
 
Arashi: Ah, that's where you say "super beautiful".
 
Adonis: Captain....... The uniform, am I wearing it properly? I'm not used to wearing traditional-style clothes, so I'm not confident.
 
Madara: Yup! You look great, Adonis-san! Yo, you hunk...... ☆
 
Adonis: Captain always agrees to anything and everything, so I can't take your opinion seriously.
 
Adonis: Kanzaki should be knowledgeable in traditional clothing...... I'd like it if you could point out any strange spots.
 
Souma: Fufufu. It suits you well, Adonis-dono. Really, you're so good-looking anyone could fall for you.
 
Arashi: Oh? Souma-chan's the only one wearing a special outfit, how unfair~!
 
Souma: Even if you say it's "unfair"....... I only wore what was assigned to me, Narukami-dono.
 
Souma: It feels strangely familiar to me, I rather like it.
 
Madara: Yup. That's because I ordered it - the clothes - from a textiles store that deals with your family. It feels like an outfit you'd wear "every day", right?
 
Madara: The design came from Anzu-san though, since she's close to all of you.
 
Madara: It hasn't been long since she transferred here, but I'm sure she already knows a lot more about all of you than me.
 
Madara: In any case. I've said this many times, but this year's "Wisteria Festival" theme is the Battle of Dannoura.
 
Madara: We're not acting, so there's a casual atmosphere, but everyone has their own roles to play.
 
Madara: The differences in outfits come from the roles each of you play, but there's barely any differences in how long you get to be on stage. So it's all fair.
 
Madara: Of course, those with special outfits will easily steal the audience's gazes though.
 
Madara: If you fail, the more attention you get, the more embarrassment you'll feel. Isn't it fun, this high risk and return ♪
 
Madara: By the way, I'm Musashibou and I think Souma-san was...... Ushiwakamaru*?
 
*T/N: "Ushiwakamaru" is the childhood name for "Yoshitsune", the commander of the Minamoto (Genji) clan that fought in the Battle of Dannoura.
 
Adonis: Cow? Are we doing a story about beef?
 
Souma: A legendary hero, it was Minamotokurou Yoshitsune's childhood name. Wasn't he a key figure in the Battle of Dannoura.......?
 
Souma: Would I be able to succeed in such a great role?
 
Madara: It's fine, you can succeed. Don't be uncertain, just work hard to perform at a level higher than your limit.
 
Madara: On the off case that you fail, it'll be a good experience. You'll grow a bit more*, you know.
 
*T/N: Actual Japanese is "you can peel off one more layer" and there was no other way to properly express this, so, uh, I apologize if it sounds off.
 
Souma: So cocky....... coming from a problem child who tried to disrupt Yumenosaki Academy's order.
 
Souma: I still find it puzzling how Hasumi-dono so easily gave me permission to partake in such an insolent person's plans.
 
Souma: By any chance, are you close to Hasumi-dono?
 
Madara: Ahhh, we used to make a lot of trouble in the past......
 
Madara: Though if I had to pick, I'd say that I'm a lot closer to Leo-san, who caused a ruckus with Keito-san and I. Though that guy did sometimes help me out.
 
Madara: I didn't mean to cash out on a favor though.
 
Madara: Maybe because of all that, Keito-san overlooks me....... to a certain degree.
 
Madara: Nah, it could be because I took over Rei-san's battles overseas......
 
Madara: In any case, I'm glad that Souma-san's able to participate in the "Wisteria Festival".
 
Madara: Let's do our best today too, carrying the mikoshi together...... ♪
 
Souma: I have no intention to get along with you. But, well, for now, I'll be judging what kind of creature you are.
 
Souma: If I determine that you're an adversary to Hasumi-dono's rule, I will mercilessly cut you down.
 
Madara: How scary. I'll be somewhat careful so that I can avoid the tearful separation of my head and torso.
 
Arashi: Fufu. Really, you two do feel like Musashibou and Ushiwakamaru....... They were enemies when they met, but one day, they might become lifelong friends.
 
Arashi: It's some~how romantic ♪
 
Arashi: Fufu. As expected of Mama's orders. They seem sketchy, but he's always surprisingly attentive......
 
Arashi: "Meddling" here and there, acquiring both personality and talent, then placing them in appropriate spots.
 
Arashi: But be careful, Souma-chan. That's how a protagonist acts.......
 
Arashi: If you just follow the flow, you'll somehow end up as a supporting actor.
 
Arashi: You'll get gobbled up by him, completely ♪
flowers on the battlefield part 7

T/N: That sweet mother and grandson moment between Mitsuru and Madara almost made me die from cuteness.


Chiaki: Mikejima-san! There's a problem!
 
Madara: What? What's wroooong, Chiaki-san! Don't get flustered! You're a man, right?!
 
Mitsuru: .........
 
Madara: Ohhhh? Chiaki-san, you're pulling Mitsuru-san by the hand? I'm guessing something happened to Mitsuru-san?
 
Mitsuru: Nooooo, I'm alright! Aren't you all overreacting~?
 
Madara: I see! If that's what Mitsuru-san says, then that's what I'll believe! Good, good! That's a relief ☆
 
Madara: Alright! Now once again...... let's give the actual performance our all! Hey, hey, woah! ☆
 
Chiaki: Wait a minute! Getting easily convinced is a bad habit of yours, Mikejima-san?!
 
Madara: That's true! It's exactly as you say, I apologize! Thank you for telling me such an important thing!
 
Madara: Every person in the world is a teacher who I must respect! Hahaha ☆
 
Chiaki: That's why I said that part of you is........ Well, whatever.
 
Chiaki: Ummm, to summarize it, the wound that Tenma-kun got when he fell is more serious than we thought.
 
Chiaki: We fixed it up, but it looks like it'll rip open if he moves even the slightest bit.
 
Chiaki: It'll be difficult for him to dance or do other things, and if he starts bleeding on stage, it'll cause a huge commotion.
 
Chiaki: I feel bad, but it would be best to err on the side of caution and have him skip this live.
 
Mitsuru: What~? No, no, no! I'm going to stand on the stage! I worked hard and practiced, and it's also my first time performing with all the Track and Field Club senpais~!
 
Mitsuru: I was really looking forward to it! To the point where I couldn't sleep yesterday out of too much excitement~!
 
Mitsuru: I ended up swaying and falling over because of drowsiness though!
 
Arashi: Mitsuru-chan....... I'm happy you feel that way, but you're hurt, right? You need rest, it'd be bad if a scar formed, you know? 
 
Adonis: Exactly, Tenma. It'll be okay, there will definitely be future opportunities for us to perform together.
 
Adonis: Hold back this time and take good care of yourself. If it feels sad to wait by yourself...... then I'll also withdraw from the stage and sit with you by the stage wings.
 
Madara: Honestly, that would be troublesome. You guys stopped me halfway through my scouting - what you all called "slasher attacks" - so we only have the bare minimum of people needed for the show.
 
Madara: Even the loss of one person would make it difficult to complete the show, so having Adonis-san withdraw would make all our plans disintegrate into thin air.
 
Madara: Of course, if there's no other way, then there's nothing we can do.
 
Madara: As the planner, I'll go apologize to the client. Nothing we can do, nothing at all, that's just the way the wind decided to blow......
 
Madara: As you all said, Mitsuru-san's future and feelings is what's most important.
 
Mitsuru: Mmmm~....... I'm sorry for causing so much trouble for everybody.
 
Mitsuru: I'm always like this....... Ado-chan-senpai, don't worry about me, get on the stage. It's all my fault, it's the whole "you reap what you sow" thing.
 
Mitsuru: It's sad and frustrating, but...... there's nothing we can do.
 
Madara: Alright! Well, why don't we try changing our way of thinking!
 
Souma: Woah, don't shout by my ear! I thought my eardrums were going to burst......!
 
Souma: More like, your actions make too little logical sense!
 
Madara: That's true! It's exactly as Souma-san says! Hahaha ☆
 
Madara: In any case. I don't really want to continue if it means someone has to stay back and be dejected.
 
Madara: Mitsuru-san, you're not okay with this either, right? That's the sort of face you're making!
 
Madara: So that means this conclusion isn't correct! Hahaha!
 
Madara: Flawless happy endings may be illusions, but idols are people who can make dreams become reality......
 
Madara: It's only a festival when everybody's smiling and satisfied.
 
Madara: So that means! Mitsuru-san, come here...... ♪
 
Mitsuru: ? What's going on? It feels safe to go near that Captain person.......?
 
Madara: Hahaha. I haven't done anything captain-like, so it'd be great if you could not call me that. It's Mikejima, nice to meet you...... ♪
 
Madara: My face is like this, this is how I think, and I speak with this kind of voice. If you look at me from up close, you can kind of figure all that out, right?
 
Madara: I'll even hug you, theeeeere you go...... ♪
 
Mitsuru: W-W-Wha?! S-Scary?!
 
Madara: It's alright, nothing's scary, not at all! Wasshoi, wasshoi ♪
 
Chiaki: H-Hey! Tenma-kun's injured you know, don't swing him around too much!
 
Madara: Got it! I'll hold back! But look carefully, Chiaki-san, haven't you realized something?
 
Madara: Think about it! It's a simple puzzle! You're not stupid, so you should be able to reach the correct answer?
 
Chiaki: Hmmm? What do you mean?
 
Chiaki: Ah........ Ahhhhh, I get it! We could do that!
flowers on the battlefield part 8


Madara: Okay! There's no more time, so I'll announce the answer!
 
Madara: Mitsuru-san injured his leg...... or more accurately, his kneecap, I guess? If he moves that, then the wound might open - that's our current problem!
 
Madara: But observe! If I hold him like this, he can perform without moving his leg! So the problem's now cleanly resolved! Kind of ♪
 
Madara: Of course, I'll be careful not to graze, put weight on, or sway the leg too much!
 
Madara: Just leave it to me, I'm good at this sort of thing!
 
Madara: Hahaha! Now we can sing together, Mitsuru-san! You might not literally be able to stand on the stage with us, but you won't get left behind this way!
 
Madara: It's partly my fault...... I was the one who made you uncertain, got you angry, and pushed you to run amok. Let me take care of this, at the very least.
 
Madara: Of course, it can't be helped if you find that annoying?
 
Mitsuru: Ummm. You keep shouting unreservedly, so I can't really wrap my head around it, but....... I don't have to stay behind? I can sing with everyone?
Mitsuru: Then! I have noooo~ problems with it! Nyahaha! ☆
 
Madara: Ohhhh, you sure have a cute smile Mitsuru-san! I'll copy you, nyahaha~ ☆
 
Mitsuru: Nyahaha~....... ☆
 
Chiaki: W-When did everything turn out so happy......
 
Chiaki: As I expected, Mikejima-san. While I was worrying over this and that, you swiftly resolved the problem.
 
Chiaki: You're exactly what a hero is supposed to be. I still have much to learn from you.
 
Madara: No, no! I don't think things through a lot, so it doesn't always work out well, you know?
 
Madara: I'll go off to have fun and satisfy myself, then when I look back, there's tons of dead people all around me... or something like that!   
 
Madara: Chiaki-san risks everything precious to fight, so you should obviously be extra cautious.
 
Madara: "Ryuuseitai" is a super squad. You're not fighting alone.
 
Madara: I am me, and you are you. .......that's why it's so interesting! Hahaha ☆
 
Madara: How ridiculously joyous! There's nothing wrong with being jealous over another mountain's stone*. You'll just have to carry your own mikoshi at your own festival!
 
Madara: This is a country where you're free to keep your faith and beliefs, your soul, anyway ♪
 
Madara: You have your own charm, Chiaki-san! And that "you" is the most dazzling of them all! As the previous "Ryuuseitai" vice commander, that's all I want to say to you!
 
Madara: Kind of! Now, there's no other problems, right? It's time! Let's gooo! It's the time everyone's been waiting for, the "Wisteria Festival" is startingggg!
 
Madara: Once again, everyone gather together! Muster up all the strength you have and get excited! Wasshoi, wasshoi ☆
 
Souma: Hmmm? Halt, slasher........ no, Mikejima-dono!
 
Madara: Oh! You called me by my name! Thank you, I'm so happy! Let's become even closer friends ♪  All of humanity are siblings......!
 
Souma: Arrrgh, stop reacting so crazily to everything! That makes it difficult!
 
Madara: Hahaha! People often say that! But "halt" sounds like a phrase from kabuki, I didn't think I'd hear it in real life!
 
Madara: Ahhh, I heard something good! You really are interesting, I'm so thankful that we could meet!
 
Madara: I'm glad I invited you to this festival, the Kanzaki clan style's bled deep into your body...... ♪
 
Souma: I said you're too noisy! But moving on, it might be my imagination, but...... do you see any sign of Captain-dono?
 
Souma: That person often goes missing, so I get worried!
 
Madara: Hahaha! I also did the same! It's interesting how that sort of became a myth about "Ryuuseitai's" vice commander ☆
 
Souma: This is no time for jokes! W-What should we do? The curtains will open soon! Can we not postpone it to go search for him?!
 
Kanata: Ummm........?
 
Kanata: "Relax", Souma. I'm here.
 
Kanata: I'm sorry. It's difficult to move in this "outfit"....... I'm not "good" at walking in this, so I was quite "slow".
 
Souma: Ohhhh........ Captain-dono, you look exquisitely beautiful.
 
Kanata: Ahaha. Thank you, Souma.
 
Kanata: But isn't this "outfit" made for "women"........?
 
Madara: Yup! Kanata-san's playing the role of Shizuka Gozen*, so of course you're a woman!
 
*T/N: A court dancer and mistress of Yoshitsune. She's one of the most famous women in Japanese history and literature!
 
Madara: There's a tale where Shizuoka Gozen drowned her child in the sea, so I thought it was fitting for Kanata-san ♪
 
Kanata: I won't do such "evil things", you know........?
 
Kanata: Mmmm~. Wearing "female clothes" is embarrassing. It's not easy to move in and "dancing" in it is also difficult.
 
Souma: Hmm. Anzu-dono's standing by the wings with a wide grin, like she just accomplished something.
 
Souma: The outfit was Anzu-dono's "design", huh....... It seems like she put a lot of effort into it.
 
Souma: I'm sure she worked hard in hopes that Captain-dono would wear it.
 
Souma: Being perfectly styled is an honor as an "idol". It also really does flatter you.
 
Kanata: Urgh~......... It's okay, I guess. I don't dislike pretty "clothes".
 
Kanata: Besides, I can feel "Anzu-san's" warm "feelings".
 
Kanata: But. If I'm "Shizuka Gozen" and Souma's "Yoshitsune"......... then according to the "script", we're actually "married".
 
Souma: Hahaha. That would be an honor, though Captain-dono would probably dominate me as my wife.
flowers on the battlefield part 9


Madara: Mm. Everything's peaceful now, that's good, we can live happily ever after........ ♪
 
Mitsuru: No, nothing's started yet.
 
Mitsuru: Hey, Cap....... Can I call you Mikejima-senpai? Do I also have a character to play in this "Wisteria Festival"?
 
Mitsuru: Ni~chan said creating a character's important. I can't really act, but I want to perform in the way I'm supposed to.
 
Mitsuru: I hurt myself and caused everyone a lot of trouble, so I want to at least do my best.
 
Madara: Ohhh. You're so hardworking, Mitsuru-san. Good, good boy ♪
 
Madara: Mitsuru-san's that guy, Nasu no Yoichi*. Compared to Yoshitsune, he played a rather minor role, but do you know him? Did you learn about him in class or something?
 
Mitsuru: Nasu no Yoichi-san........? What a strange name~, did he grow eggplants*?

*T/N: "Nasu" also means eggplant.
Madara: Hahaha. If he did, he'd be Chiaki-san's natural enemy........ Nasu no Yoichi was a master in archery and was one of the many great men that participated in the Battle of Dannoura.
 
Madara: In a moment of destiny, he tried to shoot a folding fan that had been hoisted on top of a far away ship.
 
Madara: That was just one of the countless arrows released during the Battle of Dannoura........ but that single arrow changed history.
 
Madara: If he missed, who knows what could've happened.........
 
Madara: That's something nobody knows though. It had meaning and worth and he was able to carve his name into history because it hit its target.
 
Madara: You should become a man like him, Mitsuru-san. It doesn't matter how many times you fail. As long as you don't stray from the target, all you have to do is, without fail, produce splendid results during crucial times.
 
Madara: I believe that if it's you, you'll be able to achieve that.
 
Madara: With one arrow, carve your name into history. There's nothing cooler than that, and I think there's something legendary in you that can be nurtured.
 
Madara: I'm happy that I'm able to carry such a child in my arms.
 
Madara: I'm really grateful for this meeting. You don't need to hurry though, Mitsuru-san's still "small".........
 
Madara: The length of our steps may be different, but one day you'll be able to run towards the vanguard of humanity.
 
Madara: That's what I'm expecting of you. I trust in you and I'm relying on you........ now let's go.
 
Madara: Let's enjoy this lovely stage, the peak of our youth....... this festival.
 
Madara: That's what I've always been doing anyway.
 
Shinobu: Um! The music has started playing! The "Wisteria Festival" really has started-de gozaruuuu~! Ahhhhh, I'm really shivering now!
 
Chiaki: Ahaha. I was wondering why you've been silent all this time, but turns out you're just nervous, Sengoku.
 
Chiaki: It'll be fine. Kanata and I, no......... everyone's with you.
 
Chiaki: I'm an unreliable commander that's always failing and worrying. If you're unsatisfied with anything, tell me anytime, I'll put my full effort on improving myself.
 
Chiaki: So will you follow me? I'll try......... no, I definitely won't make you regret it.
 
Shinobu: Of course, Captain-dono.
 
Shinobu: Once I've chosen a master, I must never betray him. That's part of the ninja code-de gozaru.
 
Shinobu: Things I couldn't achieve alone, I was able to experience as a part of "Ryuuseitai", so it's always exciting-de gozaru.
 
Shinobu: I don't have any complaints whatsoever. Every day I'm living the most happy life........ so I can now confirm that there's no way I'd regret this-de gozaru.
 
Chiaki: I see....... That's good, I'm really happy to hear that.
 
Chiaki: Alright! I'm pumped now! Today too, I'll burn my heart red and perform my best for all the guests who came!
 
Chiaki: With a smile! Without looking back or stopping in my tracks! Continuing straight ahead, on the trail leading to my childhood dream!
 
Chiaki: ...........Is that good enough, Mikejima-san?
 
Madara: Hahaha! I don't know how to answer even if you ask me that!
 
Madara: You're the commander of "Ryuuseitai" and I'm already an outsider! There's nothing I can do even if you set your needle on me*, though I'll help you out if you ask for it, yeah?
 
*T/N: "Set your needle on me" means making him the ultimate goal, the destination. Aiming to be like him.
 
Madara: But first, try hard and do your best. You can do anything.
 
Kanata: Fufu. "~can do it" has become Chiaki's "catchphrase", so.........
 
Kanata: Please don't say it too much, okay. Your personalities will overlap.
 
Madara: Hm? I see....... sorry, sorry, or should I say, "thank you"!
 
Madara: Chiaki-san noticed me so much that my phrases have infected him, I think?
 
Madara: I thought everyone was confused by everything I would one-sidedly throw at them, but I was able to pass on something to someone.........
 
Madara: Being able to affect someone else with my actions is a strangely pleasing thing.
 
Madara: Thank you. From the bottom of my heart, I'm glad I returned.